当前位置:首页 >> 范文 >> 组织机构名称翻译法

    与《组织机构名称翻译法》相关的范文

  • 02-11 浅谈品牌的翻译
  • 北方经贸 浅谈品牌的翻译 孟艾萍 ( 安徽财贸学院,安徽 ) [摘 要]品牌的翻译,,,还要知道其所 ,是营销学.广告学.心理学[[]059[文献标识码]A [文章编号]1005-913X(2001)11-0146-02 品牌是商品的符号,体现的是商品的魅力和经营者的匠心.为产品命名是商品流通前商品生产者和经营者至关重要的行销决策,命名的成功与否直接维系着企业的生死存亡.当今国际市场竞争激烈,商品 ...

  • 02-12 外国人名翻译
  • 人名翻译规则 1.中国名字翻译成为英文时,按照汉语拼音来书写,姓和名的首字母大写,其中名字的拼音要写在一块. 2.已有固定英文的中国科学家.华裔外籍科学家以及知名人士,应使用其固定的英文名字.如:李政道译成"T D Lee". 3.科技图书中的外国人名,按照译名手册翻译成中文,并在第一个中文译文后面加上该名字的英文名字. 4.同一文章中出现同姓的人时,中译名前加各自名字的脚点以 ...

  • 04-15 加拿大留学签证申请资料翻译需要注意什么?
  • 加拿大留学签证申请资料翻译需要注意什么? 加拿大留学签证申请资料翻译的20个建议 1. 首先,资料的整理要干净.整洁.漂亮.有条理.排放有逻辑.1998年的时候,也不怎么会用电脑,翻译了一个东西,着急忙慌的就给领导送去了,领导首先看了排版就问我:佐红,学过美学不?上过大学,知道什么是美不?你重新排版,然后给我.当时的批评那是很有震撼力的,感觉就像老师批评爱迪生的小手工一样.不过,我觉得这个很重要, ...

  • 01-10 酒店名称的翻译
  • 酒店名称的翻译 XXX "准确.忠实"是每一个翻译工作者必须遵守的原则.译文必须与原文无论在其内容上,还是在其风格上都要保持一致.当然,我们在日常生活中,也不难发现有许多东西的中英文名称是完全不一样的.令许多初接触者茫然.例如,一些电影的片名,小说的书名,电器产品名,还有一些酒店的招牌名等等.以下就谈一谈酒店名称的翻译. 有一位导游时,第一次带团前往当时开张不久的仙泉大酒店,就 ...

  • 12-17 外国语学院英语专业(翻译方向)本科
  • 淮北师范大学 外国语学院 英语专业(翻译方向)本科 培养方案 (2010年5月修订) 外国语学院英语专业(翻译方向)本科教学计划 一.培养目标 本专业的基本任务是培养德.智.体.美.劳全面发展,能适应21世纪经济全球化发展趋势和社会主义市场经济建设对英汉翻译人才的需求,具有坚实的英汉语言基础和娴熟的语言交际能力,熟练掌握英汉口.笔译翻译技巧与策略,掌握一定的国际商务.旅游.科技.文秘.教育及文化知 ...

  • 03-15 外国语学院 英语专业(翻译方向)本科
  • 淮北师范大学 外国语学院 英语专业(翻译方向)本科 培养方案 (2010年5月修订) 外国语学院英语专业(翻译方向)本科教学计划 一.培养目标 本专业的基本任务是培养德.智.体.美.劳全面发展,能适应21世纪经济全球化发展趋势和社会主义市场经济建设对英汉翻译人才的需求,具有坚实的英汉语言基础和娴熟的语言交际能力,熟练掌握英汉口.笔译翻译技巧与策略,掌握一定的国际商务.旅游.科技.文秘.教育及文化知 ...

  • 01-06 功能翻译理论指导下的专有名词翻译
  • 上海翻译Shanghai Journal o f Translator s 2006No . 4 功能翻译理论指导下的专有名词翻译 胡维佳 (浙江工业大学外国语学院, 浙江杭州310023) [摘要]本文以功能派理论为指导, 针对约定俗成.回译.音译.省译和加注这五种方法, 探讨专有名词的翻译技巧.[关键词]文本类型理论; 目的论; 专有名词; 翻译技巧[中图分类号]H315. 9 [文献标识码] ...

  • 03-07 北京第二外国语学院2015年研究生招生专业目录
  • 2015年攻读硕士学位研究生专业目录 单位名称:北京第二外国语学院 单位代码:10031 培养单位:跨文化研究院 邮政编码:100024 地址:北京市朝阳区定福庄南里1号 电话:(010)65778347 参考书目: 622美学原理: <美学原理新编>,杨辛.甘霖主编,北京大学出版社,1996年. 822中西美学史: <西方美学史>,朱光潜著,人民文学出版社,2002年. ...

  • 08-17 经济翻译论文
  • 经济翻译之我见 管文凤 日语笔译 2012300260 摘要:近些年来,随着经济全球化的发展,经济翻译在国际经济与贸易中变得越来越重要,作为中外经贸交流的桥梁和纽带发挥着不可或缺的作用.得益于学校开设的高级阅读与翻译课程,我们接触到大量的日语经济文本,系统地学习了经济翻译的范畴.意义及方法,初步掌握了经济翻译的技巧.该论文主要是对高级阅读与翻译课中学到的经济翻译知识进行总结. 关键词:高级阅读与翻 ...

  • 03-15 旅游英语翻译大纲
  • <旅游英语翻译>教学大纲 英文名称:Translation between English and Chinese in Tourism 一.课程目标 1. 课程性质 本课程是一门专门用途英语(English for Special Purspose,即ESP)课 程,为英语专业三年级学生开设的一门专业选修课,目的在于培养适应旅游英语需要的翻译人才.课程包含了英汉翻译与汉英翻译,又以汉 ...