郑伯克段于鄢1
郑伯克段于鄢 >
初,郑武公取于申,曰武姜,生庄公及共叔段.庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之.爱共叔段,欲立之.亟请于武公,公弗许.
及庄公即位,为之请制.公曰:制,岩邑也,虢叔死焉.它邑唯命.请京,使居之,谓之京城大叔.祭仲曰:都城过百雉,国之害也.先王之制,大都不过三国之一,中五之一,小九之一.今京不度,非制也,君将不堪.公曰:姜氏欲之,焉辟害?"对曰:"姜氏何厌之有!不如早为之所,无使滋蔓.蔓,难图也.蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?"公曰:多行不义必自毙,子姑待之!"
既而大叔命西鄙北鄙二于己.公子吕曰:"国不堪二"君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之.无生民心."公曰:无庸,将自及.大叔又收二以为己邑,至于廪延.子封曰:"可矣.厚将得众."公曰:"不义不昵,厚将崩."
大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑.夫人将启之.公闻其期,曰:"可矣"命子封帅车二百乘以伐京.京叛大叔段.段入于鄢.公伐诸鄢.五月辛丑,大叔出奔共.
遂寊(别字)姜氏城颖,而誓之曰:不及黄泉,无相见也.既而悔之. 颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公.公赐之食,食舍肉.公问之,对曰:小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹.请以遗之."公曰:"而有母遗,嬜(别字,唯的意思.)我独无!"颍考叔曰:"敢问何谓也?"公语之故,且告之悔.对曰:"君何患焉?若阙地及泉,遂而相见,其谁曰不然?"公从之.公入而赋:"大隧之中,其乐也融融."姜出而赋:"
大隧之外,其乐也曳曳(别字)."遂为母子如初.
君子曰:颍考叔,纯孝也.爱其母,施及庄公.<<诗>>曰:"孝子不匮,永锡尔类."其是之谓乎!
当初,郑国第二代君主郑武公娶了姜姓小国的姑娘,称她武公正妻姜氏,生了庄公和共叔段.生庄公的时候难产,使姜氏受到惊恐.并取名寤生.从此就厌恶他。溺爱共叔段,想立共叔段为太子.屡次请求武公,武公不允许这样做.
到了庄公即位的时候,姜氏为共叔段请求制这个地方.庄公说:制,是个险要的城邑.虢叔死在那里.其他的城邑,不管怎麽我都遵命.请求京城,使共叔段居住,称共叔段为京城大叔.祭仲说:"大夫的都邑城墙超过了三百丈长,是诸侯国的祸害,先王的制度,王侯子弟的封邑不能超过诸侯国的三分之一,中都不超过五分之一,小都不超过九分之一.如今京城不合限度.不是先王规定的制度呀!君主将受不了呀."庄公说:"姜氏想要,母命不可违,我怎能避除祸害呢?"祭仲说:姜氏有甚麽不满足?!不如早点给他安排个地方,不要使他不断发展势力.如果势力发展起来,就难以对付了。蔓延的野草尙且不能除掉,更何况你的处居尊位的弟弟呢?"庄公说:"做多了不合道义的事情,必定会摔跟头的.您姑且看吧!"-
事后不久大叔命令西边和北边边境上的城邑属于庄公的城邑分属于自己.公子吕,即郑大夫子封说:"国家受到了分裂的状况,您打算怎样来对付呢?如果准备把国家给大叔段,那麽就请让臣去侍奉他;如果不给,那就请除掉他.不要使人民产生二心."庄公说:"不用,大叔将自己走向灭亡.叔段又收取了原先分属于自己的地方作为自己独占的城邑,到廪延..子封说:"可以动手了."领土扩大将获得更多的百姓."庄公说:多行不义,别人就不会亲近他.领土扩大将崩溃.
大叔修葺城郭,聚集民众.整治武器准备军队.将要袭郑.武姜为他开城门作内应.庄公得到情报,知道叔段袭郑的日期.说:"到时候了".命令子封帅车二百乘讨伐京邑的士民.京城的百姓叛变了大叔段,段逃奔到鄢.庄公追到鄢这个地方.五月辛丑大叔逃奔到卫国共这个地方.
于是安排他的母亲姜氏于城颍,并且对她发誓说:不到达黄土下的泉水.不相见.发誓之后不久对这事感到后悔.
郑大夫颍考叔因为在颍谷镇守边疆的官职.听说这件事.有东西献给庄公.庄公赏赐给他的酒食,进食时把肉放在一边.庄公问他,回答说:"小人的母亲,都是品尝的是普通的食物,没有吃过君主的带汁的肉.请允许我用它来送给母亲."庄公说:"你有母亲可以孝敬,我却偏偏没有."颍考说:"冒昧的问一下你说的是甚麽意思?"庄公说了原因,并且告诉他自己的悔意."颍考说:"您在这件事上忧虑甚麽呢?若挖掘隧道相见,谁说不是这样呢?"庄公听从了他的话.庄公进入隧道赋诗"隧道之中,那快乐啊,真是暖融融的.姜氏走出隧道赋诗:"隧道之外,也是快乐啊."从此作为母亲和儿子象当初一样,恢复了母子关系.
君子说:"颍考的孝心是博大啊.他对母亲的孝心,也延伸到庄公身上了.<<诗>>中说:"孝子的孝心没有穷尽,长久的赐给孝子的同类."大概说的就是这样的情况吧!
本篇先是追述庄公因系难产而被母亲所厌恶;姜氏为叔段争取了京城作封邑以后,叔段开始扩张势力.此事虽遭到祭仲的反对,庄公却表面容忍,内心自有打算;叔段得寸进尺,不断扩张,郑大夫子封为此着急.敦促庄公采取行动.庄公不露声色,等待时机;叔段终于发动了叛乱,胸有成竹的庄公乘此机会一举把他击败.叔段出奔;庄公一气之下,与母亲决裂.后经颍考叔的启发,触动了庄公的为子之情,并在颍考叔的帮助下,终于与母亲和好;作者借君子之口,对颍考叔的孝道加以赞扬.
春秋时期,尽管宗法制度规定贵族爵位和权由嫡长子继承,但在王室和公室内部,仍然频繁的发生争夺权利的斗争.公元前720年,郑国庄公的胞弟叔段,在母亲的支持下起兵夺位,终于被庄公击败而出奔.本文记述了这一历史事件,并且补叙了庄公兄弟之间发生的矛盾的缘由始末.文中表面上写共叔段的贪得无厌和庄公的宽容姑息,实际上却表现出庄公老谋深算,反映了贵族内部的尔虞尔诈的激烈斗争.文中还着重写了庄公与母亲姜氏之间由分裂到和好的过程.反映了古代重视孝道的人伦观.
>又称>,相传是春秋晚期鲁国的史官左丘明为解释鲁史>而作.成书于公元前403-386年,这部史书基本上反映了春秋时代的书面语面貌.它是我国现存最早的叙事详细
的编年体史书.全书十八万字左右.记载了春秋时代自鲁隐公至鲁哀公间的周王室和各诸侯国的重要史实.书中不仅记载了各国内部的争权斗争和各国之间的争霸斗争,以及外交活动,而且还记录了当时的一些重要自然现象.保存了当时流传的许多古神话和历史传说,以及有关政治,经济,军事,宗法,民族,婚姻礼俗等各方面的文化史资料,具有很高的史料价值.它记事善于通过人物对话对历史事件发表议论或评价.语言简练,生动,对后世散文和史书编撰有很深的影响.