中小学维吾尔文教材调查研究_古丽扎尔_吾守尔
DOI:10.15946/j.cnki.1001-7178.2011.06.003
2011年第6期
第22卷总第107期
民族教育研究
JournalofResearchonEducationforEthnicMinorities
2011No.6,Vol.22
GeneralNo.107
中小学维吾尔文教材调查研究
古丽扎尔·吾守尔
(新疆大学语言学院,新疆乌鲁木齐
830046)
[摘要]教材建设是教学基本建设的一项重要内容。维吾尔文教材在编译、出版、发行方面取得了可
喜的成绩,但还存在着一些问题。造成这些问题的原因是综合性的,既有教育政策、民族地区学校发展模式、出版发行等制度性原因,也有发展所带来的维吾尔语言使用范围缩小、民族地区经济落后等社会和文化因素。
[关键词]维吾尔文教材;[中图分类号]G75
编译;
调查
[文章编号]1001-7178(2011)06-0067-04
[文献标识码]A
一历史背景
111种,619.7万册,占品种34%,占册数72%。1956年成立了新疆教育出版社,编译出版了民族文字中小学课本。1957年停止使用苏联教材,初
[1]
步建立了有新疆特色的教材体系。1957年至
民文教材是我国教育教材建设的重要组成部分,它是少数民族接受教育的重要条件之一。新疆民族学校在全疆基础教育中占有相当大的比重,各家出版社支撑了整个维吾尔文教材及教育辅导类读物的出版,筛选出了体现区域专业特色的地方特色教材。维吾尔文教材建设有利于国家的统一,各民族的团结,党的民族政策的落实,各民族优秀文化遗产的继承和发展,在保证高质量教材的出版等方面,本课题的研究具有重要意义。
中华人民共和国成立前,少数民族文字教材的出版一直处于落后状态,有的偏远落后地区更是一片空白。1949年以前维吾尔族中小学均用原苏联出版的维吾尔文或乌孜别克文教科书。新1950年,按新疆人民政府规定,维吾中国成立后,
尔族小学课本社会科学部分使用了省新华书店和新疆出版社编译出版的课本;自然科学部分均采乌孜别克文课本。1950用了原苏联的维吾尔文、
年至1956年,新华书店和新疆人民出版社共编译民文课本325种,856.2万册,其中维吾尔文课本
[收稿日期]2011-03-23
1966年出版维吾尔文教材755种,1640万册。这些教材的出版基本上解决了当时各中小学主课教、材的需要。1970年2月维吾尔族中小学《语文》《语法》、《汉语》三门课自编外,其他科教材均按照北京市人民出版社的版本进行编译出版。1968年秋至1978年全国统编教材出版前10年编译出版维吾尔文教材404种,23117万册,基本上满足
[1]了维吾尔族中小学主课的需要。
维吾尔文教材的编译、出版工作,在十一届三中全会之后有了很大的发展。到目前为止,每年出版中小学维吾尔文教材、课本、教辅、寒可编译、
暑假作业、练习册、同步练习将近1000种。据统计,2006年维吾尔文课本及教辅43334574册;2007年课本及教辅39405213册;2008年课本及教辅32912621册;2009年课本及教辅33180575册。1950至2005年,新疆教育出版社、人民出版社出版维吾尔文教材9403种,44777.22万册;
[作者简介]古丽扎尔·吾守尔(1958-),女(维吾尔族),新疆伊犁人,新疆大学语言学院教授,研究方向为双语
教学与研究。
[基金项目]本文为教育部人文社会科学研究2006年度一般项目“维吾尔文教材的历史、现状及未来探讨”(项目
批号:06JA740039)成果之一。
—67—
2006至2009年共出版发行维吾尔文教材148832983册。
及学生普遍反映没见过这种昆虫,讲解、理解难度极大,还不如选贴近我们生活的一些动物及昆虫。
少数民族汉语教学是当前我国民族教育教学改革的热点和重点。新编普通班中小学汉语教材、实验班、内高班、内初班汉语教材,以及大量汉语教辅材料都是近10年开发出版的。虽然这些教材是在汉语教学法和教材编写理论指导下编写的,在一定程度上保证了中小学汉语教学的实施,但是目前仍然存在教材单一、选用随意性大、品种少、未做修订、编写理念及体例落后、权威性和统一性与需求的多样性和发展性存在一定的差距,与新的汉语课程标准不相符合等问题。调研结果表明,中小学汉语教学缺乏适用教材问题较为突出,解决这一问题的根本途径是要有评估标准并用此标准对培养目标和对象,对现有的市场教材作客观有效的评估,在此基础上对汉语教材进行筛选。
2.编译教材。编译结合的教材有:小学美术综合实践活动三年级到九一年级到高三共22本,
克州一中、沙车一中年级14本。在喀什市三中、
对教师进行问卷及访谈时许多老师对现行的教材中存在的问题提出了自己的看法。他们认为地理、历史、生物教材缺乏地域性内容,学生知道世界上一些著名江河有多长,而不知道塔里木河有多长,知道世界史而不知道自己本民族的地方史,等等。既然是编译应该在翻译的基础上进行编写,突出地方性和民族性。维吾尔文教材没有考甚虑不同地区教育现状,教师的业务水平,城市、农村以及偏远乡村都使用一种教材。至大城市、
在调研和访谈中教师和学生说应该根据地区教育差异和教师水平来编写教材,应该有A、B、C三类教材,不能一味地采用“一刀切”的方法使用一样的教材,执行一样的课标和教学计划,这是不符合“因材施教”原则的。因此在编译教材时应该充分考虑本地区、本民族学生的实际接受能力和教师的业务水平,在体现全国统编教材共性的同时,还要努力突出民族文字教材的个性,并且要正确处理好两者之间的关系。
3.翻译教材。翻译教材是一个重要的工作。翻译人员应该善于用通俗易懂的语言去叙述深奥的原理和复杂的术语,用形象思维去帮助学生建立感性认识,深入浅出地说明问题和阐释概念。自治区维吾尔文教材均以翻译为主。翻译教材
二调查研究中的主要发现
我们共发放问卷5000份,收回4200份,有效学生对教科问卷为4120份。主要内容为:教师、
书的评价;学生喜欢或不喜欢教科书的理由等八套问卷。为了获得更多的一手感性材料,我们在访谈等方法,本人发放调查表的同时采用了座谈、
带着录音笔去了南北疆部分县、市农村学校,倾听了教师及学生对教科书的评价,弥补了通过调查表无法了解到的内容。
课题组成员通过采用问卷调查和访谈法,对乌鲁木齐市、县、喀什地区、伊宁市、吐鲁番、哈密等部分城市以及乡村26个中小学的教师和学生进行了问卷调查及访谈。除此之外还托在本校学习的双库车、阿克苏语班教师及通过信函方式在库尔勒、等地学校的老师及学生中进行了问卷调查。
在调研中,我们本着实事求是、严肃认真的科编写、学态度要求调查对象对维吾尔文教材质量、翻译水平,维吾尔文教材的思想性、系统性、科学实践性、民族性、地方性、适用性等给予评价。性、
为避免数据失真现象出现,课题组成员到现场实地调查,向调查对象讲述调查的意义、指导调查表的填写并对所得数据及文字、录音材料进行了处理,反复分析、研究、归纳及推论,在这过程中发现维吾尔文教材存在以下几个方面的问题。
(一)教材内容方面
1.自编教材。现行的维吾尔文教材有自编、编译、翻译等三种。自编教材有:小学维吾尔语文一年级到高三共29本,小学汉语1年级到高三共29本,小学音乐一年级到高三共20本,小学新疆一年级到高三共26本。进行调研时我们把重点放在了自编维吾尔语文教材和汉语教材上。我们从中学生对语文教材的评价,教师对中小学语文教材的评价中可以看出,学生及教师普遍认为维吾尔语文教材编写做到了内容覆盖面广,小学语文以儿童生活为主题的课文数量也较多,以环保为主题的课文也进入到了教科书中,维吾尔族的文化精华在中学语文中得到了较为充分的体现。但是也存在着一些问题:
一些课文的内容不够生活化。例如,在中学语文课本上有一篇课文题为《日本的金龟子》,教师—68—
有:《数学》一年级到高三共29本;《思想品德》一三年级到六年级共8年级到高三共28本;《科学》
本;《英语》一年级到9年级共18本;《地理》七年级到高三共12本;《生物》七年级到高三共10本;《化学》九年级到高三共8本;《物理》八年级七年级到高三共3到高三13本;《体育与健康》
本;《历史》七年级到高三共14本。除此之外还有《俄语》、《美术》、《通用技术》等。
翻译教材存在的问题:一是专有名词术语不统一。如:课本之间名词术语不统一;同学科课本与教参、练习册中名词术语不统一,等等;二是个别小初中数学教材中有错译、漏译现象;三是有些数学、
地理、历史、思想品德教材中人名、地名翻译理化、
不准确,使历史事件张冠李戴。另外,中小学教师普遍反映有些教材难度大,学生离开老师无法理解,统编教材适用于发达地区,少数民族聚居区的学生使用翻译照搬的教材,在理解上有较大障碍,应该在翻译的基础上编写适合本地区的教材。
(二)教材质量
教育与教材始终是密切相关的,教材的好坏直接影响教育质量。教材质量如何,品种是否配套,直接关系到教学质量,将直接影响一个民族的教育水平。维吾尔文教材不仅在内容质量上应该得到保障,而且在纸张、装订、版面等方面的质量也应该得到保障。每个国家、每个民族都在挖掘作为经济发展的根本源泉和动力。知识,知识源于教育,教育离不开教材,发展教育教材起着举足是轻重的作用。教材质量是教材的生命和灵魂,提高教学质量的重要保证。
经过访谈发现在教材质量方面教师和学生提出了以下几个问题:一是不知是因为翻译上的还是印刷上的错误教材中的错误影响了教材内容。二是书写方面的错误影响了内容的理解。三是字体过小,这对孩子们的视力不利。四是纸张质量差,重复使用是不可能。特别是中学物理、化学教师认为:由于实验室少,设备不全,每课的实验无法全做,因此如果教科书是彩色的话,哪个元素和哪个元素进行化学实验就会产生什么颜色的元素,学生可以通过颜色就会理解……
(三)编译、出版、出版金费、审定、发行方面的问题
生产的目的,以为社会、为人民、为教育服务为宗旨,以满足广大师生的需要为前提。这是党
和国家对教育出版单位的根本要求。
维吾尔文中小学主课自编教材由教育出版社编写出版,能满足全区维吾尔族中小学生的教学需求,副课教材由青少年出版社出版。2003年以前,维吾尔文教材出版经费由出版社自筹资金,亏损部分用汉文教材盈利补贴;2003年国家实行免费教材政府采购以来,教材由国家购买,民文教材亏损由国家财政和自治区财政解决。在新疆乌鲁昌吉、伊宁、奎屯、石河子、克拉玛依等市县木齐、
的农村,部分义务教育阶段的教材实行免费。除以上城市外,南疆所有城市及农村义务教育阶段图册等。所有维教材全免费。还有免费练习册、吾尔文教材都由新华书店发行。
维吾尔文教材编译经费部分是出版社自筹资金,部分是国家下拨的民族语文教材编审专项经费。教材审定费由国家教育部下拨专项经费解决。现阶段维吾尔文教材存在着以下几个问题。
(1)近几年维吾尔文教材征订数滑坡。实验全区中小学双语教学班班增多,截止2009年,14578个,中小学(含职业高中)少数民族学生中接受双语教育教学的学生数为753337人,占少数比2008年的600899人民族学生总数的31.8%,
增长了25.37%,这些班级都使用汉文教材。另外,受就业的影响,民族学生学习汉语的积极性增高,民族学生上汉族学校的人数增多,学习民文的学生人数降低直接导致部分民文教材的发行量降
[2]
低,征订数出现滑坡。
(2)部分维吾尔文教材的出版处于亏损状种类多、发行量低,在态。维吾尔文教材印数少、
编译、出版等方面成本高,因此造成了部分教材的亏损状态。
(3)更新速度慢。维吾尔文教材的编写者通常是在学习和掌握由国内外率先研究和推广应用的新信息技术以后再将其融合到教材当中。这样,教材更新速度就会慢半拍。
三
对发展维吾尔文教材
建设的几点建议
(一)在维吾尔文教材的使用地区,应该全部实施教材免费制度
新疆农牧区少数民族中小学约占全区少数民族中学学生总数的70%,自治区维吾尔文教材使用地区大多是贫困地区,教材费用是学生家庭教
—69—
育成本负担的主要部分。为了根本上实现义务教县、乡、育的普及,建议义务教育阶段新疆全区市、村维吾尔文教材及教辅实行全部免费。
(二)建议高中阶段实行主课教材免费据统计,2005年普通中小学按教学语言分的维吾尔语学校数是小学3195所,学生数1021101,初中570所,学生数579868,高中140
[3]
所,学生数93135。;2006年小学2906所,学生
市学校来说是一种应急性补救措施,教材循环使用有助于学校进行正常教学。而且大部分维吾尔族学生家庭还无力承担全部所需教材费用,因此我们认为应该循环使用教材。
(四)在教材发行、使用方面应该制定一些有一定灵活性的政策
在新疆还没有完全实行教材全免的条件下,应该谨防地区教材发行部门、教育行政部门以课程开齐开全为借口,要求学生征订全部教材,如果学生没有经济能力买,学校就通过扣发教师工资来交教材费的现象再度发生。如果学生买不起全部教材应该要求他们只买主课教材。
维吾尔文教材建设不仅是从事维吾尔文教材研究的教师、研究人员的事,而且也是使用维吾尔文教材教师的事。我们应该加强维吾尔文教材理论与实践的研究,建立一支理论研究和教材编写的队伍。要构建适应新世纪的维吾尔文教材必须建立维吾尔文教材评估体系,评估教材的标准不仅为少数教材审定审查委员所掌握,更需要为一线的维吾尔文教材教师和教研人员所掌握。展望未来,
的前景是美好的,我们应当对此充满信心,我们坚信,通过努力能编写出高质量的维吾尔文教材,把新疆维吾尔文教材编译出版工作做得更好。
初中554所,学生数595344人,高中数963371,
137所,学生数94098人。[4];2007年小学2887所,学生数935435,初中545所,学生数550180,学生数98402。[5];2008年小学高中136所,
2711所,学生数907564,初中518所,学生数
[6]504253,高中126所,学生数99184。。
从以上数据可以看出维吾尔族小学、初中生人数与高中生人数之间的差距有多大。造成这一现象的原因除了高中学费外还有教材费等。因此希望能将教学参考书、磁带列入免费项目。除了试提供主教材以外,还应该配备多媒体演示文稿、习题解答、试题答案等相关内容。题库、
(三)制定相关政策支持或辅助贫困地区学活动校“教材循环”
现在在新疆还没有彻底实行教材免费,教材的循环使用不仅对贫困地区学校,而且对一些城
[参考文献]
[1]孙世忠.新疆教育出版社五十年[Z]乌鲁木齐:新疆教育出版社,2006:51~54,57.
[2]新疆维吾尔自治区教育发展简明统计分析(2009/2010学年初)[Z].新疆维吾尔自治区教育厅,2010:1~3.[3]新疆教育统计资料2005年[Z].乌鲁木齐:新疆维吾尔自治区教育厅,2005:11.[4]新疆教育统计资料2006年[Z].乌鲁木齐:新疆维吾尔自治区教育厅,2006:10.[5]新疆教育统计资料2007年[Z].乌鲁木齐:新疆维吾尔自治区教育厅,2007:10.[6]新疆教育统计资料2008年[Z].乌鲁木齐:新疆维吾尔自治区教育厅,2008:10.
AnInvestigationofTeachingMaterialsinUygurLanguageUsed
atPrimaryandMiddleSchools
Guzal.Ushur
(CollegeofChineseLanguage,XinjiangUniversity,Urumqi,Xinjiang,830046)
[Abstract]Teachingmaterialconstructionisanimportanttaskinbasicteachingconstruction.GreatachievementshavebeenmadeincompilingandpublishingteachingmaterialsinUygurlanguage.Still,therearesomeproblemscausednotonlybyinstitutionalreasonssuchaseducationpolicy,developmentmodelofschoolsinethnicregionsandpublishingsystem,butalsobysocialandculturalreasonssuchasanarrowingscopeofusingUygurlanguageinsocialdevelopmentandbackwardeconomyinethicregions.
[Keywords]teachingmaterialsinUygurlanguage;compiling;investigation
〔责任编辑
—70—
秋枫〕