外贸函电,
Week 10 Terms of Payment
一式两份:in duplicate
下订单:place an order (orders)
销售合同:sales contract
1. 请注意,付款是以保兑的、不可撤销的、允许分装和转船、见票即付的信用证支付。
Please be informed that payment is to be made by 2. 我们的付款方式,一般是以保兑的、不可撤销的、以我公司为受益人的、按发票金额见票即付的信用证支付。该信用证应通过我们认可的银行开出。
Our usual terms of payment is by confirmed and irrevocable L/C in our favor, available by sight draft(at
3. 我们通常的做法是凭即期付款交单而不是信用证。因此,我们希望你对这笔交易和今后交易也接受付款交单方式。 term of payment for the present and subsequent transactions.
4. 对你方1156号定单,我们可以接受你们所提的用远期汇票支付的建议。货物装出后,我们将向你方开出60天期的汇票,请到期即付。 5. 你方以付款交单方式付款的要求,我方已予以考虑。鉴于这笔交易金额甚微,我们准备以此方式办理装运。 the transaction, we will effect shipment on a D/P basis.
Week 12
1. Our latest design has won worldwide B .
A. popular B. popularity C. popularly D. popularize
2. Art. No.8905 enjoys the fame of wide C
A. selling B. salable C. sales D. sell
3. We are unable to satisfy your requirements, for the goods are __A_____ great demand.
A. in B. on C. of D. having
4. Payment by D/P should be __D_____ to you.
A. agree B. agreed C. agreement D. agreeable
5. As we are __C_____ urgent need of Art. No.5609, please ship our order without delay.
A. on B. of C. in D. to
6. We __A_____ you of our prompt shipment after receipt of your order.
A. assure B. assurance C. insure D. insurance
7. We have to claim for your delay in ___A____ of our order.
A. shipping B. shipment C. ship D. deliver
8. Our company has wide experience ___B_____ the textiles line.
A. on B. in C. about D. of
9. You have delayed in dispatching us the shipping ___A____ after shipment.
A. advice B. instruction C. information D. data
10. Please effect payment when the draft ___A____ .
A. expires B. due C. falls due D. falls expiration
T/T 电汇
D/P 付款交单
L/C 信用证
B/L 海运提单
Quotation 报盘
Counter-offer 还盘
Confirmed L/C 保兑信用证
Dear Sirs,
We want to say how pleased we were to receive your order of 15th April for Ladies’ and Children’s Shoes. We confirm supply of 1000 pairs of the shoes at the prices stated in your order No.888 and will allow a 5% special discount on you order worth $5000 or above. Our Sales Confirmation No. BC-510 in two originals were airmailed to you. Please sign and return one copy of them for our file.
It is understood that a letter of credit in our favour covering the said shoes should be opened immediately. We wish to point out that stipulations in the relative L/C must strictly conform to the stated in our Sales Confirmation so as to avoid subsequent amendments . You may rest assured that we will effect shipment without delay on receipt of your letter of credit.
We appreciate your cooperation and look forward to hearing from you.
Yours truly
Week 12 Establishment of L/C and Amendment
1. Your request for payment ___B___ Letter of Credit is unacceptable.
A. with B. by C. using D. of
2. As instructed, we will draw ___C____you a sight draft for collection through the Bank of China.
A. for B. against C. on D. from
3. The bank who opens the L/C is called _A_____ .
A. issuing bank B. notifying bank C. establishing bank D. paying bank
4. Please send us the amendment __B____ L/C immediately or we shall not be able to ship your order on time.
A. of B. to C. as to D. with
5. As the goods are _A__ great demand we regret being unable to cover your requirements.
A. in B. on C. of D. having
6. Our company has 30 years’ experience ___B__ the machinery line.
A. on B. in C. about D. of
7. We regret to report that a consignment of silk piece goods __D__ Order No. 567 has not been delivered.
A. with B. for C. on D. under
8. __B___ your Enquiry No. 123, we are sending you a catalog and a sample book for your reference.
A. According B. As per C.As D. About
9. We are sending you the samples ___C___ requested.
A. be B. are C. as D. for
10. We would like to take this __B__ to establish business relations with you.
A. opening B. opportunity C. step D. advantage
FOB 装运港船上交货
ETA 预计到港时间
Sales Contract 销售合同
Sight Draft 即期汇票
Irrevocable L/C 不可撤消信用证
More or Less Clause 溢短装条款
Insurance Policy 保险单
1) 对这次交易,我们例外同意用信用证方式付款,但对以后的交易,我们要求更有利的付款条件,也就是付款交单。
For this transaction, we exceptionally agree to make payment by L/C but for future t4ransactions, we would ask for more favorable payment terms, I.e. D/P.
2) 今收到你公司对第12号销售确认书开来的第XL001号信用证,但发现少开500美元。请与上述销售确认书核对并希及早修改。
We have received your L/C#XL001 against S/C#12 , but found its amount is US$500 short. You will find the shortage by referring to the said contract. It is hoped that you will make it up at your earliest convenience.
3) 我们报的是CFR价格,因此,货物将由你方保险,但我们在货物装运后,将立即通知你们有关的装运情况。
Our price is quoted on CFR basis and consequently the insurance is to be covered by yourselves. However, as soon as we ship the goods we will let you know the relative shipping position.
4) 按照你们的要求,我们报50公吨大豆的实盘如下,以自本日起一周之内你方复到为准。
At the request of you, we offer you firm, subject to your reply reaching here within one week, 50m/t soybeans as follows.
5) 如果你公司能将9月3日的报价单的价格降低3%,则我公司将乐意接受你们的报价。
If you reduce the price of quotation sheet dated Sep. 3rd by 3%, we are pleased to accept your offer.
Week 13 Shipment
Dear Sirs
In reply to your letter of the 3 November enquiring about the insurance on our CIF offer for Double Offset Ring Spanners made to you on the 20, we wish to give you the following information. ’s Insurance Company of China against All Risks, as per Ocean Marine Cargo Clauses of The People’s Insurance Company of China, dated the 1two it will be charged to your account . Usually, the amount insured I 110% of the total required, we may do accordingly but you have to bear the extra premium as well.
We hope our above information will provide you with all the information you wish to know and we are now looking forward to receiving your order.
Yours faithfully
China National imp.& Exp. Corp. stthrd
From Chinese into English.
1. 一旦收到你方具体的询盘,我们将立即给你们报出优惠的香港到岸价。
As soon as we receive specific enquiry, we will make you favorable quotation on CIF basis, HK.
2. 关于支付条款,我们要求不可撤销的,凭即期汇票支付的信用证。
As for terms of payment, we require irrevocable L/C payable by draft at sight.
3. 本报盘五日内有效。
This offer is valid within five days.
4. 我们今天已经由中国银行开出了一张以贵方为受益人的信用证,金额合计为200,000美元。 We have opened an L/C in your favor with Bank of China for the amount of USD200,000
5. 我们已经向中国人民保险公司办理了投保一切险,保险金额为25,000人民币。
We have handled insurance against All Risks with PICC for RMB 25,000.
Week 14Insurance
Dear Sirs, for this article we do not cover Breakage. You have to, therefore, delete the word “Breakage” Furthermore, we wish to point out that for such articles as window glass, porcelains, etc, even if Yours faithfully
China National imp.& Exp. Corp.
2 From Chinese into English.
6. 我们是按FOB价达成交易的,所以由你方去投保。
We have concluded the business on an FOB basis, so the insurance should be effected by you.
7. 如果没有你们的明确指示,我们将按一般惯例投保平安险和战争险。
In the absence of your definite instructions, we will cover insurance FPA and War Risks according to usual practice.
8. 我们应按发票金额的110%投保一切险。
We shall cover WPA for 100% of the invoice value.