有关茶叶的英语单词
一 制茶
1 tea bush :茶树 2 tea harvesting 采青
3 tea leaves 茶青
4 withering 萎凋
Sun withering 日光萎凋 indoor withering 室内萎凋 setting 静置 tossing 搅拌(浪青)
5 fermentation 发酵 6 oxidation 氧化
7 fixation 杀青: Steaming 蒸青 stir fixation 炒青 baking 烘青 sunning 晒青 8 rolling 揉捻: Light rolling 轻揉 heavy rolling 重揉 cloth rolling 布揉 9 drying 干燥: Pan firing 炒干 baking 烘干 sunning 晒干
10 piling 渥堆
11 refining 精制: Screening 筛分 cutting 剪切 de-stemming 把梗 shaping 整形 winnowing 风选 blending 拼配 compressing 紧压 re-drying覆火 aging 陈放
12 added process 加工: Roasting 焙火 scenting 熏花 spicing调味 tea beverage 茶饮料
13 Packing包装: Vacuum packaging真空包装 nitrogen packs 充氮包装 shredded-tea bag 碎形小袋茶 leave-tea bag 原片小袋茶
二:分类 classification
According to the degree of :fermentation ,rolling, baking and tea leaf maturity :根据制造时发酵,揉捻焙火与采摘时原料成熟度来分类
Non-fermented :不发酵茶,即绿茶
Post –fermented :后发酵茶 即普洱茶
Partially fermented 部分发酵茶,半发酵茶,即乌龙茶
Complete fermentation:全发酵茶,即红茶
再把这四大分类细分:
绿茶分为:
Steamed green tea蒸青绿茶 Powdered green tea 粉末绿茶
Silver needle green tea 银针绿茶 Lightly rubbed green tea 原形绿茶
Curled green tea 松卷绿茶 Sword shaped green tea剑片绿茶
Twisted green tea 条形绿茶 Pearled green tea 圆珠绿茶
普洱茶分为
Age-puer :陈放普洱 pile-fermented puer:渥堆普洱r
乌龙可以分为:
White oolong:白茶乌龙 twisted oolong:条形乌龙
Pelleted oolong 球形乌龙 roasted oolong熟火乌龙
White tipped oolong:白毫乌龙
红茶分为:
Unshredded black tea:功夫红茶 shredded black tea:碎形红茶
熏花茶可以分:
Scented green tea 熏花绿茶 scented puer tea熏花普洱
Scented oolong tea 熏花乌龙 scented black tea熏花红茶
Jasmine scented green tea熏花茉莉
上述各类如果加入食品或香料,就成为调味茶(spiced tea),如果加到绿茶,则成为:spiced green tea 调味绿茶,以此类推。
三:常见茶名的英译
White tipped oolong 白毫乌龙 wuyi rock武夷岩茶
Green blade 煎茶 yellow mountain fuzz tip 黄山毛峰
Dragon well 龙井 green spiral 碧螺春
Gunpower 珠茶 age cake puer 青沱
Pile cake puer 青饼 jun mountain silver needle 君山银针
White tip silver needle 银针白毫 white peony 白牡丹
Long brow jade dew 玉露
Robe tea 大红袍 cassia tea 肉桂
Narcissus 水仙 finger citron 佛手
Iron mercy goddess 铁观音 osmanthus oolong桂花乌龙
Ginseng oolong 人参乌龙茶 jasmine tea 茉莉花茶
Rose bulb 玫瑰绣球 gongfu black 功夫红茶
Smoke black 烟熏红茶 roast oolong 熟火乌龙
Light oolong 清茶 anji white leaf 安吉白茶
Liu’an leaf 六安瓜片 fenghuang unique bush 凤凰单从
Tea powder 茶粉 fine powder tea 抹茶
四 茶具名称
Tea pot 茶壶 tea pad 壶垫 tea plate 茶船 tea pitcher茶盅 Lid saucer盖置
tea serving tray奉茶盘 tea cup 茶杯 cup saucer杯托 Tea towel tray茶巾盘
tea holder茶荷 tea towel 茶巾 tea brush 茶拂 Timer 定时器 water heater煮水器
water kettle 水壶 heating base煮水器底坐 Tea cart 茶车 seat cushion座垫
cup cover 杯套 packing wrap包壶巾 Tea ware bag 茶具袋 ground pad 地衣
tea ware tray 茶托 strainer cup 同心杯 Personal tea set 个人品茗组(茶具) tea basin 水盂 brewing vessel 冲泡盅 covered bowl 盖碗 Tea spoon 茶匙 tea ware 茶器 thermos 热水瓶 tea canister 茶罐 tea urn 茶瓮 tea table 茶桌
side table侧柜 Tea bowl 茶碗 spout bowl 有流茶碗
五 泡茶程序英译
1 perpare tea ware 备具 2 from still to ready position :从静态到动态 3 prepare water 备水
4 warm pot:温壶 5 prepare tea 备茶 6 recognize tea 识茶 7 appreciate tea 赏茶
8 warm pitcher温盅 9 put in tea 置茶 10 smell fragrance 闻香 11 first infusion 第一道茶
12 set timer 计时 13 warm cups 烫杯 14 pour tea 倒茶 15 prepare cups 备杯
16 divide tea 分茶 17serve tea by cups 端杯奉茶 18 second infusion :冲第二道茶 19 serve tea by pitcher 持盅奉茶 20 supply snacks or water供应茶点或品泉
21 take out brewed leaves :去渣 22 appreciate leaves赏叶底 23 rinse pot 涮壶
24 return to seat 归位 25 rinse pitcher 清盅 26 collect cups 收杯 27 conclude 结束
六茶叶审评术语
Dried tea
Made tea
Tea liquor
Infused leaf 叶底
Sensory evaluation
清香 clean aroma 清鲜爽快。此术语也适用于乌龙茶香气。
花香 flowery flavour 茶香鲜悦,具有令人愉快的似鲜花香气。
甜香 sweet aroma 香高有甜感。
嫩香 tender flavour 清爽细腻,有毫香。
焦香 scorch aroma 炒麦香强烈持久。
松烟香 pine smoky flavour 带有松木烟香。
高火味 high-fire taste 高火气的茶叶,在尝味时也有火气味。
老火味 over-fired taste 近似带焦的味感。
陈味 stale taste 陈变的滋味。
劣异味 gone-off and tainted taste 烟、焦、酸、馊、霉等茶叶劣变或污染外来物质所产生的味感。
浓 heavy 花香浓郁,强烈持久。
纯 pure 花香、茶香比例调匀,无其他异杂气。
鲜爽 fresh and brisk 新鲜爽快。此术语也适用于绿茶滋味、红茶香味和乌龙茶滋味。 爽口 brisk 有刺激性,回味好,不苦不涩。此术语也适用于乌龙茶和红茶滋味。 鲜浓 fresh and heavy 鲜洁爽口,富收敛性。此术语也适用于红茶滋味。
浓强 heavy and strong 茶味浓厚,刺激性强。
浓厚 heavy and thick 茶汤味厚,刺激性强。
醇厚 mellow and thick 爽适甘厚,有刺激性。
浓醇 heavy and mellow 浓爽适口。回味甘醇。刺激性比浓厚弱而比醇厚强。
醇正 mellow and normal 清爽正常,略带甜。
醇和 mellow 醇而平和,带甜。刺激性比醇正弱而比平和强。
甘醇 sweet and mellow 味醇而带甜。
淡薄 plain and thin 入口稍有茶味,以后就淡而无味。
涩 astringency [ə`strindʒənsi] 茶汤入口后,有麻嘴厚舌的感觉。
粗 harsh 粗糙滞钝。
青涩 green and astringency 涩而带有生青味。
苦 bitter 入口即有苦味,后味更苦。
Body-茶汤味厚;
bold-壮结;
brassy-青铜味,指茶汤滋味苦涩而带不良的金属味;
bright-茶汤汤色明亮;
brisk-爽口,用于指经过良好发酵和烘焙的茶叶;
choppy-破口多,指茶叶精制时因轧切过多而导致的条索两端的切口粗糙;
coarse-粗淡味;
colory-汤色好;
dull-暗,指干茶色泽深暗或茶汤色泽发暗;
even-匀齐,指干茶叶型大小差不多一致;
flaky-片状,茶叶末卷紧的一种表现;
flat-扁平,指茶叶初制不良,呈未卷紧的扁块型;
flavory-花香味显;
grainy-颗粒状,用于描述制作优良的片茶或末茶;
gray-灰色,指由于切削过渡或筛分过度使茶叶表面胶质层被擦去而使叶片呈现出灰色; greenish-略青涩,因叶片揉捻不足或发酵不足而不匀;
malty-麦芽味,常用于制作优良的茶叶;
mellow-甜醇,与greenish,harsh相对而言;
piont-很爽口,
plain-平淡,缺乏应有的香味和品质特征;
pungent-有刺激性,指茶汤有收敛性而无苦味;
ragged-粗杂,指茶叶外形规格紊乱、粗糙、不匀;
smooth-滑润;
tainted-有异味,由于种植过程中使用的化学物质,或由于环境潮湿,或由于运输过程中被污染而使茶叶带有令人讨厌的外来气味;
thin-味薄,由于叶片萎凋过度,或揉捻不足,或揉捻时叶温过高所引起;
tip-有毫,指加工的叶片含有毫尖;
wiry-紧细,指茶叶条索卷紧而细。
2.1 干茶形状术语
2.1.1 显毫 tippy 茸毛含量特别多。 茸毛显露
2.1.2 锋苗 tip 芽叶细嫩,紧卷而有尖锋。
2.1.3 身骨 body 茶身轻重。
2.1.4 重实 heavy body 身骨重,茶在手中有沉重感。
2.1.5 轻飘 light 身骨轻,茶在手中份量很轻。
2.1.6 匀整 evenly 上中下三段茶的粗细、长短、大小较一致,比例适当,无脱档现象。 同义词 匀齐;匀衬
2.1.7 脱档 unsymmetry 上下段茶多,中段茶少,三段茶比例不当。
2.1.8 匀净 neat 匀整,不含梗朴及其他夹杂物。
2.1.9 挺直 straight 光滑匀齐,不曲不弯。 同义词 平直 2.1.10 弯曲 bend 不直,呈钩状或弓状。 同义词 钩曲;(耳环) 2.1.11 平伏 flat and even 茶叶在盘中相互紧贴,无松起架空现象。 2.1.12 紧结 tightly 卷紧而结实。 2.1.13 紧直 tight and straight 卷紧而圆直。 2.1.14 紧实 tight and heavy 松紧适中,身骨较重实。 2.1.15 肥壮 fat and bold 芽叶肥嫩身骨重。 同义词 雄壮 2.1.16 壮实 sturdy 尚肥嫩,身骨较重实。 2.1.17 粗实 coarse and bold 嫩度较差,形粗大而尚重实。 2.1.18 粗松 coarse and loose 嫩度差,形状粗大而松散。 2.1.19 松条 loose 卷紧度较差。 同义词 松泡 2.1.20 松扁 loose and flat 不紧而呈平扁状。 2.1.21 扁块 flat and round 结成扁圆形或不规则圆形带扁的块。 2.1.22 圆浑 roundy 条索圆而紧结。 2.1.23 圆直 roundy and straight 条索圆浑而挺直。 同义词 浑直 2.1.24 扁条 flaty 条形扁,欠圆浑。 2.1.25 短钝 short and blunt 茶条折断,无锋苗。 同义词,短秃 2.1.26 短碎 short and broken 面张条短,下段茶多,欠匀整。 2.1.27 松碎 loose and broken 条松而短碎。 2.1.28 下脚重 heavy lower parts 下段中最小的筛号茶过多。 2.1.29 爆点 blister 干茶上的突起泡点。 2.1.30 破口 chop 折、切断口痕迹显露。 2.2 干茶色泽术语 2.2.1 油润 bloom 干茶色泽鲜活,光泽好。 2.2.2 枯暗 dry dull 色泽枯燥,无光泽。 2.2.3 调匀 even colour 叶色均匀一致。 2.2.4 花杂 mixed 叶色不一,形状不一。此术语也适用于叶底。 2.3 汤色术语 2.3.1 清澈 clear 清净、透明、光亮、无沉淀物。 2.3.2 鲜艳 fresh brilliant 鲜明艳丽,清澈明亮。 2.3.3 鲜明 fresh bright 新鲜明亮。此术语也适用于叶底。 2.3.4 深 deep 茶汤颜色深。 2.3.5 浅 light colour 茶汤色浅似水。 2.3.6 明亮 bright 茶汤清净透明。 2.3.7 暗 dull 不透亮。此术语也适用于叶底。 2.3.8 混浊 suspension 茶汤中有大量悬浮物,透明度差。 2.3.9 沉淀物 precipitate 茶汤中沉于碗底的物质。 2.4 香气术语 2.4.1 高香 high aroma 茶香高而持久。 2.4.2 纯正 pure and normal 茶香不高不低,纯净正常。 2.4.3 平正 normal 较低,但无异杂气。 2.4.4 低 low 低微,但无粗气。 2.4.5 钝浊 stunt 滞钝不爽。 2.4.6 闷气 sulks odour 沉闷不爽。
2.4.7 粗气 harsh odour 粗老叶的气息。
2.4.8 青臭气 green odour 带有青草或青叶气息。
2.4.9 高火 high-fired 微带烤黄的锅巴或焦糖香气。
2.4.10 老火 over-fired 火气程度重于高火。
2.4.11 陈气 stale odour 茶叶陈化的气息。
2.4.12 劣异气 gone-off and tainted odour 烟、焦、酸、馊、霉等茶叶劣变或污染外来物质所产生的气息。使用时应指明属何种劣异气。
2.5 滋味术语
2.5.1 回甘 sweet after taste 回味较佳,略有甜感。
2.5.2 浓厚 heavy and thick 茶汤味厚,刺激性强。
2.5.3 醇厚 mellow and thick 爽适甘厚,有刺激性。
2.5.4 浓醇 heavy and mellow 浓爽适口。回味甘醇。刺激性比浓厚弱而比醇厚强。
2.5.5 醇正 mellow and normal 清爽正常,略带甜。
2.5.6 醇和 mellow 醇而平和,带甜。刺激性比醇正弱而比平和强。
2.5.7 平和 neutral 茶味正常、刺激性弱。
2.5.8 淡薄 plain and thin 入口稍有茶味,以后就淡而无味。 同义词 和淡;清淡;平淡
2.5.9 涩 astringency 茶汤入口后,有麻嘴厚舌的感觉。
2.5.10 粗 harsh 粗糙滞钝。
2.5.11 青涩 green and astringency 涩而带有生青味。
2.5.12 苦 bitter 入口即有苦味,后味更苦。
2.5.13 熟味 ripe taste 茶汤入口不爽,带有蒸熟或闷熟味。
2.5.14 高火味 high-fire taste 高火气的茶叶,在尝味时也有火气味。
2.5.15 老火味 over-fired taste 近似带焦的味感。
2.5.16 陈味 stale taste 陈变的滋味。
2.5.17 劣异味 gone-off and tainted taste 烟、焦、酸、馊、霉等茶叶劣变或污染外来物质所产生的味感。使用时应指明属何种劣异味。
2.6 叶底术语
2.6.1 细嫩 fine and tender 芽头多。叶子细小嫩软。
2.6.2 柔嫩 soft and tender 嫩而柔软。
2.6.3 柔软 soft 手按如绵,按后伏贴盘底。
2.6.4 匀 even 老嫩、大小、厚薄、整碎或色泽等均匀一致。
2.6.5 杂 uneven 老嫩、大小、厚薄、整碎或色泽等不一致。
2.6.6 嫩匀 tender and even 芽叶匀齐一致,嫩而柔软。
2.6.7 肥厚 fat and thick 芽头肥壮,叶肉肥厚,叶脉不露。
2.6.8 开展 open 叶张展开,叶质柔软。 同义词 舒展
2.6.9 摊张 open leaf 老叶摊开。
2.6.10 粗老 coarse 叶质粗梗,叶脉显露。
2.6.11 皱缩 shrink 叶质老,叶面卷缩起皱纹。
2.6.12 瘦薄 thin 芽头瘦小,叶张单薄少肉。
2.6.13 薄硬 thin and hard 叶质老瘦薄较硬。
2.6.14 破碎 broken 断碎、破碎叶片多。
2.6.15 鲜亮 fresh bright 鲜艳明亮。
2.6.16 暗杂 dull and mixed 叶色暗沉、老嫩不一。
2.6.17 硬杂 hard and mixed 叶质粗老、坚硬、多梗、色泽驳杂。
2.6.18 焦斑 scorch batch 叶张边缘、叶面或叶背有局部黑色或黄色烧伤
1、茶类
头春茶 early spring tea, first season tea
头泡茶 first infusion of tea
茶末 tea dust
粉末茶 tea powder
煎茶 fried tea
芽茶 bud-tea
新茶 fresh tea
砖茶 brick tea
毛茶 crude tea
散茶 loose tea
碎茶 broken tea
香片 perfumed tea
茶片 tea siftings
花茶 scented(jasmine) tea
茶叶梗 tea stale, tea stem
淡茶weak tea
浓茶 strong tea
茶园 tea garden
茶馆tea house
茶几 tea table
减肥茶 diet(slimming)tea
保健茶 tonic tea
美容茶 cosmetic tea
人参茶ginseng tea
姜茶 ginger tea
速溶茶instant tea
茶叶蛋 salty eggs cooked in tea
擂茶 mashed tea
盖碗茶 tea served in a set of cups
茶叶表演 tea-serving performance
早茶 morning tea
茶锈 tea stain
茶底tea dregs
茶渣 tea grounds
茶香 tea aroma
2、茶具类
茶具 tea set.
茶杯 tea cup.
茶盘 tea tray.
茶碟 tea saucer.
茶壶 tea pot.
茶缸 tea container
紫砂茶壶 ceramic tea pot .
茶叶罐 tea caddy .
茶杯垫 coaster.
茶壶套 tea cosy.
滤茶器 tea strainer.
茶匙 teaspoon
3、乌龙茶术语
(1)干茶形状术语
蜻蜓头:dragenflyhead,茶条叶端卷曲,紧结沉重,状如蜻蜓头。
壮结:bold,肥壮紧结。
扭曲:curled,茶条扭曲,折皱重叠。
(2)干茶色泽术语
砂绿:sandgreen,似蛙皮绿而有光泽。
枯燥:dry,干燥无光泽,按叶色深浅程度不同有乌燥、褐燥之分。
(3)汤色术语
金黄:goldenyellow,以黄为主,带有橙色,有深浅之分。
清黄:clearyellow,茶汤黄而清澈。
红色:redcolour,色红,有深浅之分。
(4)香气术语
岩韵:YENflavour,武夷岩茶具岩骨花香韵味特征。
音韵:IN-flavour,铁观音特有的香味特征。
浓郁:heavyflavour,浓而持久的特殊花果香。
闷火:sullkyfired,乌龙茶烘焙后,未适当摊凉而形成一种令人不快的火气。
猛火:toohighfiring,烘焙温度过高或过急所产生的不良火气。
(5)滋味术语
清醇:cleanandmellow,茶汤味新鲜,入口爽适。
甘鲜:sweetandfresh,鲜洁有甜感。
粗浓:coarseandheavy,味粗而浓。
(6)味底术语
肥亮:fatandbright,叶肉肥厚,叶色透明发亮。
软亮:softandbright,叶质柔软,叶色透明发亮。
红边:redside,做青适度,绿叶有红边或红点。
暗红张:dullredleaf,叶张发红,夹杂的暗红叶片。
死张:deadleaf,叶张发红,夹杂伤红叶片。
硬挺:hard,叶质老,按后叶张很快恢复原状。黑茶、压制茶术语
4、黑茶术语
(1)干茶形状术语
泥鳅条 fishery 茶条圆直较大,状如泥鳅。
折叠条 enveloped 茶条折皱重叠。
端正 normal brick 砖身形态完整,砖面平整,棱角分明。
纹理清晰 clean mark 砖面花纹、商标、文字等标记清晰。
起层 open 砖茶表层翘起而未脱落。
落面 broken cover 砖茶表层有部分茶脱落。
脱面 cover drop 饼茶的盖面脱落。
紧度适合 well-comperessed 压制松紧适度。
平滑 flat and smooth 砖面平整,无起层落面或茶梗突出现象。
金花 golden flower 茯砖茶中灰绿曲霉菌的金黄色孢子。
金花普遍茂盛,品质为佳。 斧头形 axe-shape 砖身一端厚、一端薄、形似斧头。
缺口 broken piece 砖茶、饼茶等边缘有残缺现象。
包心外露 heart unenveloped 里茶外露于表面。
龟裂 crack 砖面有裂缝现象。
烧心 heart burnt 砖茶中心部分发暗、发黑或发红。烧心砖多发生霉变。
断甑 broken layer 金尖中间断落,不成整块。
(2)干茶色泽术语
乌润 black bloom 乌而油润。此术语也适用于红茶和乌龙茶干茶色泽。
半筒黄 semi-yellow 色泽花杂,叶尖黑色,柄端黄黑色。
黑褐 black auburn 褐中带黑。此术语也适用于压制茶汤色、叶底色泽,乌龙茶和红茶干茶色泽。
铁黑 iron black 色黑似铁。
棕褐 brownish auburn 褐中带棕。此术语也适用于压制茶汤色、叶底和红茶干茶色泽。
青黄 blueish yellow 黄中泛青,原料后发酵不足所致。
猪肝色 liver colour 红而带暗,似猪肝色。
褐红 auburnish red 红中带褐。
(3)汤色术语
橙红 orange red 红中泛橙色。此术语也适用于乌龙茶汤色。
红暗 red dull 红而深暗。此术语也适用于红茶汤色。
棕红 brownish red 红中泛棕,似咖啡色。此术语也适用于红茶干茶色泽及红碎茶茶汤加奶后的 汤色。
棕黄 brownish yellow 黄中泛棕。此术语也适用于红碎茶干茶色泽。
红黄 reddish yellow 黄中带红。
5、白茶术语
(1)干茶形状术语
毫心肥壮 fatbud 芽肥嫩壮大,茸毛多。
茸毛洁白 whitehair 茸毛多、洁白而富有光泽。
芽叶连枝 wholeshoot 芽叶相连成朵。
叶缘垂卷 leafsiderolldown 叶面隆起,叶缘向叶背微微翘起。
平展 flatleafside 叶缘不垂卷而平展。
破张 brokenleaves 叶张破碎。
腊片 waxy 表面形成腊质的老片。
(2)干茶色泽术语
铁板色 irongrey 深红而暗似铁锈色,无光泽。
铁青 ironblue 似铁色带青。
(3)汤色术语
微红 slightred 色微泛红。
黄暗 yellowdull 色黄较深暗。此术语也适用于黄茶和绿茶的汤色和叶底色泽。
香气术语嫩爽 tenderandbrisk 活泼、爽快的嫩茶香气。
毫香 pekoeflavour 白毫显露的嫩芽叶所具有的香气。
鲜纯 freshandpure 新鲜纯和,有毫香。
酵气 fermentodour 白茶萎凋过度,有红茶发酵气。
失解 freshless 极不鲜爽,有时接近变质。
滋味术语清甜 cleanandsweet 入口感觉清鲜爽快,有甜味。
醇爽 mellowandbris 醇而鲜爽,毫味足。此术语也适用于黄茶滋味。
青味 greentaste 茶味淡而青草味重。
(4)叶底术语
红张 redleaf 萎凋过度,叶张红变。
暗张 dullleaf 暗黑,多为雨天制茶形成死青。
茶叶英语,茶叶相关术语中英文对照版。
一、制茶术语(中英文对照版)
1、tea bush 茶树
2、tea harvesting 采青
3、tea leaves 茶青
4、withering 萎凋 Sun withering 日光萎凋 indoor withering 室内萎凋 etting 静置 tossing 搅拌(浪青)
5、fermentation 发酵
6、oxidation 氧化
7、fixation 杀青 Steaming 蒸青 stir fixation 炒青 baking 烘青 sunning 晒青
8、rolling 揉捻 Light rolling 轻揉 heavy rolling 重揉 cloth rolling 布揉
9、drying 干燥 Pan firing 炒干 baking 烘干 sunning 晒干
10、piling 渥堆
11、refining 精制 Screening 筛分 cutting 剪切 de-stemming 把梗 shaping 整形 winnowing 风选 blending 拼配 compressing 紧压 re-drying覆火 aging 陈放
12、added process 加工 Roasting 焙火 scenting 熏花 spicing调味 tea beverage 茶饮料
13、Packing包装 Vacuum packaging真空包装 nitrogen packs 充氮包装 shredded-tea bag 碎形小袋茶 leave-tea bag 原片小袋茶
二:茶叶分类相关术语(中英文对照版) classification
According to the degree of :fermentation ,rolling, baking and tea leaf maturity 根据制造时发酵,揉捻焙火与采摘时原料成熟度来分类
Non-fermented 不发酵茶,即绿茶
Post-fermented 后发酵茶 即普洱茶
Partially fermented 部分发酵茶,半发酵茶,即乌龙茶(铁观音)
Complete fermentation 全发酵茶,即红茶
(1)绿茶分类术语(中英文对照版):
Steamed green tea蒸青绿茶 Powered green tea 粉末绿茶
Silver needle green tea 银针绿茶 Lightly rubbed green tea 原形绿茶
Curled green tea 松卷绿茶 Sword shaped green tea剑片绿茶
Twisted green tea 条形绿茶 Pearled green tea 圆珠绿茶
(2)普洱茶分类术语(中英文对照版):
Age-puer 陈放普洱 pile-fermented puer 渥堆普洱
(3)乌龙茶分类术语(中英文对照版):
White oolong 白茶乌龙 twisted oolong 条形乌龙
Pelleted oolong 球形乌龙 roasted oolong 熟火乌龙
White tipped oolong 白毫乌龙
(4)红茶分类术语(中英文对照版):
Unshredded black tea 功夫红茶 shredded black tea:碎形红茶
(5)熏花茶分类术语(中英文对照版):
Scented green tea 熏花绿茶 scented puer tea 熏花普洱
Scented oolong tea 熏花乌龙 scented black tea 熏花红茶
Jasmine scented green tea 熏花茉莉
上述各类如果假如食品或香料,就成为调味茶(spiced tea),如果加到绿茶,则成为:spiced green tea 调味绿茶,以此类推。
三:常见茶名的英译(中英文对照版):
White tipped oolong 白毫乌龙 wuyi rock武夷岩茶
Green blade 煎茶 yellow mountain fuzz tip 黄山毛峰
Dragon well 龙井 green spiral 碧螺春
Gunpower 珠茶 age cake puer 青沱
Pile cake puer 青饼 jun mountain silver needle 君山银针
White tip silver needle 银针白毫 white peony 白牡丹
Long brow jade dew 玉露
Robe tea 大红袍 cassia tea 肉桂
Narcissus 水仙 finger citron 佛手
Iron mercy goddess 铁观音 osmanthus oolong桂花乌龙
Ginseng oolong 人参乌龙茶 jasmine tea 茉莉花茶
Rose bulb 玫瑰绣球 gongfu black 功夫红茶
Smoke black 烟熏红茶 roast oolong 熟火乌龙
Light oolong 清茶 anji white leaf 安吉白茶
Liu’an leaf 六安瓜片 fenghuang unique bush 凤凰单从
Tea powder 茶粉 fine powder tea 抹茶
四、茶具名称(中英文对照版):
Tea pot 茶壶 tea pad 壶垫 tea plate 茶船 From www.dxmtea.com tea pitcher茶盅
Lid saucer盖置 tea serving tray奉茶盘 tea cup 茶杯 cup saucer杯托
Tea towel tray茶巾盘 tea holder茶荷 tea towel 茶巾 tea brush 茶拂
Timer 定时器 water heater煮水器 water kettle 水壶 heating base 煮水器底坐
Tea cart 茶车 seat cushion 座垫 cup cover 杯套 packing wrap包壶巾
Tea ware bag 茶具袋 ground pad 地衣 tea ware tray 茶托 strainer cup 同心杯 Personal tea set 个人品茗组(茶具) tea basin 水盂 brewing vessel 冲泡盅 covered bowl 盖碗 Tea spoon 茶匙 tea ware 茶器 thermos 热水瓶
tea canister 茶罐 tea urn 茶瓮 tea table 茶桌 side table侧柜
Tea bowl 茶碗 spout bowl 有流茶碗
五、泡茶程序术语(中英文对照版):
1、perpare tea ware 备具
2、from still to ready position :从静态到动态
3、prepare water 备水
4、warm pot 温壶
5、prepare tea 备茶; 6、recognize tea 识茶
7、appreciate tea 赏茶; 8、warm pitcher 温盅
9、put in tea 置茶; 10、smell fragrance 闻香
11、first infusion 第一道茶; 12、set timer 计时
13、warm cups 烫杯; 14、pour tea 倒茶
15、prepare cups 备杯; 16、divide tea 分茶
17、serve tea by cups 端杯奉茶; 18、second infusion 冲第二道茶
19、serve tea by pitcher 持盅奉茶; 20、supply snacks or water 供应茶点或品泉
21、take out brewed leaves 去渣; 22、appreciate leaves 赏叶底
23、rinse pot 涮壶; 24、return to seat 归位
25、rinse pitcher 清盅; 26、collect cups 收杯
27、conclude 结束
a tea hound
在茶话会、舞会或各种社交场合,总有些喜欢追逐漂亮女子并对她们大献殷勤的家伙。这类********就被称为tea hounds 爱交际的男子。
例句:John is much mature now, I think he's no longer a tea hound. 约翰现在成熟多了,我想他不再是爱交际的********了。
somebody's cup of tea
英国人对茶情有独钟,无论什么饮品都代替不了茶在他们心中的位置。因此somebody's cup of tea指的就是to be something that one prefers or desires 对某人胃口的东西,使某人感兴趣的东西。
例句:Football/Opera/Chemistry is not his cup of tea. 足球/歌剧/化学可不是他的爱好。
This spy novel is just my cup of tea. 这本侦探小说正对我的胃口。
a storm in a tea cup
这是18世纪法国哲学家孟德斯鸠的一句名言。有一次他听说圣马力诺发生了一场骚乱,就用了a storm in a tea cup这个比喻来形容整个事件。圣马力诺是欧洲最小的共和国,人口稀少,因此孟德斯鸠认为那里的骚乱对整个欧洲局势无关紧要。If someone exaggerates a problem or makes a small problem seem far greater than it really is, then they are making a storm in a teacup. 顾名思义,“茶杯里的风暴”自然算不得什么大事,所以就被用来表示“小题大做,大惊小怪”的意思。
例句:That couple often quarrel, but it is a storm in a tea cup. 那对夫妻经常吵架,没什么大惊小怪的。
Storm in a teacup是大惊小怪的英式英语表达,美式英语的说法是 tempest in a teapot。此外,大惊小怪相似的说法还有:a storm in a cream-bowl,a tempest in a glass of water,a storm in a hand-wash basin。
tea break
饮茶一直被英国人看作是一种悠闲和舒适的享受。英国人喝茶的时间比较固定,不像我们那样随时随地都可以喝茶。他们习惯于三餐两茶,每天工作、学习一段时间后,喜欢停下来休息一刻钟左右,喝杯茶,吃些点心,补充体力。这段时间叫做tea break(茶休):an intermission from work, usually in the middle of the morning or afternoon, for a cup of tea, a snack, etc.。茶休有morning tea(上午茶)和afternoon tea(下午茶)之分:上午茶一般在十点半左右;下午茶一般在下午四五点钟。
茶休的习惯源于英国18世纪的一位贝德芙公爵夫人安娜。她每天在午餐和晚餐之间总会感到有点饥饿,于是就在每天下午四点到五点之间邀请三五位知心好友,来喝点茶吃点点心。再后来就演变为“上下午工间或课间吃茶点的休息时间”。这种茶休在英国可是雷打不动的小憩时间。
例句:Our bloody-minded foreman wouldn't give us a tea break. 我们残忍的工头不给我们工间茶休的时间。
茶叶感官审评术语词汇3
黑茶、压制茶术语
干茶形状术语
泥鳅条fishery茶条圆直较大,状如泥鳅。
折叠条enveloped茶条折皱重叠。
端正normalbrick砖身形态完整,砖面平整,棱角分明。
纹理清晰cleanmark砖面花纹、商标、文字等标记清晰。
起层open砖茶表层翘起而未脱落。
落面brokencover砖茶表层有部分茶脱落。
脱面coverdrop饼茶的盖面脱落。
紧度适合well-comperessed压制松紧适度。
平滑flatandsmooth砖面平整,无起层落面或茶梗突出现象。
金花goldenflower茯砖茶中灰绿曲霉菌的金黄色孢子。金花普遍茂盛,品质为佳。
斧头形axe-shape砖身一端厚、一端薄、形似斧头。
缺口brokenpiece砖茶、饼茶等边缘有残缺现象。
包心外露heartunenveloped里茶外露于表面。
龟裂crack砖面有裂缝现象。
烧心heartburnt砖茶中心部分发暗、发黑或发红。烧心砖多发生霉变。
断甑brokenlayer金尖中间断落,不成整块。
干茶色泽术语
乌润blackbloom乌而油润。此术语也适用于红茶和乌龙茶干茶色泽。
半筒黄semi-yellow色泽花杂,叶尖黑色,柄端黄黑色。
黑褐blackauburn褐中带黑。此术语也适用于压制茶汤色、叶底色泽,乌龙茶和红茶干茶色泽。
铁黑ironblack色黑似铁。
棕褐brownishauburn褐中带棕。此术语也适用于压制茶汤色、叶底和红茶干茶色泽。
青黄blueishyellow黄中泛青,原料后发酵不足所致。
猪肝色livercolour红而带暗,似猪肝色。
褐红auburnishred红中带褐。
汤色术语
橙红orangered红中泛橙色。此术语也适用于乌龙茶汤色。
红暗reddull红而深暗。此术语也适用于红茶汤色。
棕红brownishred红中泛棕,似咖啡色。此术语也适用于红茶干茶色泽及红碎茶茶汤加奶后的汤色。
棕黄brownishyellow黄中泛棕。此术语也适用于红碎茶干茶色泽。
红黄reddishyellow黄中带红。
本文来自: TT外贸学院(http://college.tradett.com) 详细出处参考:http://college.tradett.com/info/cyspch/12A8B.html
滋味术语
爽口brisk有刺激性,回味好,不苦不涩。此术语也适用于乌龙茶和红茶滋味。
鲜浓freshandheavy鲜洁爽口,富收敛性。此术语也适用于红茶滋味。
熟闷味stewedtaste软熟沉闷不爽。此术语也适用于黄茶和红茶滋味。
叶底术语
青张blueleaf夹杂青色叶片。此术语也适用于乌龙茶叶底色泽。
靛青blue蓝绿色
黄茶术语
干茶形状术语
扁直flatandstraight扁平挺直。
肥直fatandstraight芽头肥壮挺直,满坡白毫。形状如针。此术语也适用于黄绿茶和白茶干茶形状。
梗叶连枝wholeflush叶大梗长而相连。
鱼子泡scorchedpoints干茶有如鱼子大的突起泡点。
干茶色泽术语
金黄光亮goldenbright芽头肥壮,芽色金黄,油润光亮。
嫩黄光亮tenderyellowbright色浅黄,光泽好。
褐黄auburnishyellow黄中带褐,光泽稍差。
青褐blueishauburn褐中带青。此术语也适用于压制茶干茶、叶底色泽和乌龙茶干茶色泽。
黄褐yellowishauburn褐中带黄。此术语也适用于乌龙茶干茶色泽和压制茶干茶、叶底色泽。
黄青yellowishblue青中带黄。
汤色术语
黄亮yellowbright黄而明亮。有深浅之分。此术语也适用于黄茶叶底色泽和白茶汤色。
橙黄orangeyellow黄中微泛红,似桔黄色,有深浅之分。此术语也适用于压制茶、白茶和乌龙茶汤色。
香气术语
嫩香tenderflavour清爽细腻,有毫香。此术语也适用于绿茶、白茶和红茶香气
清鲜cleanandfresh清香鲜爽,细而持久。此术语也适用于绿茶和白茶香气。
清纯cleanandpure清香纯和。此术语也适用于绿茶、乌龙茶和白茶香气。
焦香scorcharoma炒麦香强烈持久。
松烟香pinesmokyflavour带有松木烟香。此术语也适用于黄茶、黑茶和小种红茶特有的香气。
滋味术语
甜爽sweetandbrisk爽口而感有甜味。
甘醇sweetandmellow味醇而带甜。此术语也适用于乌龙茶、白茶和条红茶滋味同义词甜醇
鲜醇freshandmellow清鲜醇爽,回甘。此术语也适用于绿茶、白茶、乌龙茶和条红茶滋味。
叶底术语
肥嫩fatandtender芽头肥壮,叶质柔软厚实。此术语也适用于绿茶、白茶和红茶叶底嫩底。 本文来自: TT外贸学院(http://college.tradett.com) 详细出处参考:http://college.tradett.com/info/cyspch/12A8A.html
灰绿greyishgreen绿中带灰,光泽不及银绿。此术语也适用于白茶干茶色泽。
青绿blueishgreen绿中带青。此术语也适用于绿茶叶底色泽和乌龙茶干茶色泽
黄绿yellowishgreen以绿为主,绿中带黄。此术语也适用于绿茶汤色和叶底;黄茶干茶和叶底的正常色泽及白茶不正常的干茶色泽。
绿黄greenishyellow以黄为主,黄中泛绿。此术语也适用于汤色和叶底。
露黄littleyellow面张含有少量黄朴、片及黄条。
灰黄greyishyellow色黄带灰。
枯黄dryyellow色黄而枯燥。此术语也适用于白茶干茶色泽。
灰暗greyishdull色深暗带死灰色。
灰褐greyishauburn色褐带灰无光泽。此术语也适用于红茶干茶色泽。
汤色术语
绿艳brilliantgreen绿中微黄,鲜艳透明。
浅黄lightyellow黄色较浅。此术语也适用于黄茶和白茶汤色。
深黄deepyellow黄色较深。此术语也适用于白茶和黄茶汤色。
红汤redliquor汤色发红,绿茶已变质。
黄暗yellowdull色黄而暗。此术语也适用于叶底色泽。
青暗bluedull色青而暗。此术语也适用于绿茶、压制茶和红茶叶底色泽。
香气术语
一般绿茶香气术语
馥郁fragrance芬芳持久,沁人心肺。此术语也适用于乌龙茶和红茶香气。
鲜嫩freshandtender具有新鲜悦鼻的嫩茶香气。此术语也适用于红茶香气。
鲜爽freshandbrisk新鲜爽快。此术语也适用于绿茶滋味、红茶香味和乌龙茶滋味。
清高cleanandhigh清香高而持久。此术语也适用于黄茶和乌龙茶香气。
清香cleanaroma清鲜爽快。此术语也适用于乌龙茶香气。
花香floweryflavour茶香鲜悦,具有令人愉快的似鲜花香气。此术语也适用于乌龙茶和红茶香气。
板栗香chestuntflavour似熟栗子香。此术语也适用于黄茶香气。
甜香sweetaroma香高有甜感。此术语也适用于黄茶、乌龙茶和条红茶香气。
烘青花茶香气术语
鲜灵freshlovely花香新鲜充足,一嗅即感。
浓heavy花香浓郁,强烈持久。
纯pure花香、茶香比例调匀,无其他异杂气。
幽香gentlefloweryflavour花香文静、幽雅柔和持久。
香薄thinaroma花香短促,薄弱同义词香弱
香浮weakaroma花香浮于表面,一嗅即逝。
透兰magnoma茉莉花香中透露玉兰花香。
透素teaaroma花香薄弱,茶香突出。